Middle School @ Noel Campus News

3.16.21

Our students have worked so hard and crushed Trimester 2 and their science and social studies IAs! Remember this year, Math and Literacy exams are not at the same time as IAs, so the next round will be tomorrow, Wednesday, March 17th. This will be a virtual testing day where students will be online. Your student should be logging into advisory tomorrow as normal at 8:15 am and will be testing until 12:30 or 1:30 for extended time testing. If you have questions about ANET testing please reach out to lindsay.agbalokwu@scienceandtech.org.


¡Nuestros estudiantes han trabajado tan duro y aplastado el Trimestre 2 y sus IA de ciencias y estudios sociales! Recuerde que este año, los exámenes de Matemáticas y Alfabetización no son al mismo tiempo que los IA, por lo que la próxima ronda será mañana, miércoles 17 de marzo. Este será un día de prueba virtual donde los estudiantes estarán en línea. Su estudiante debe iniciar sesión en la asesoría mañana como de costumbre a las 8:15 am y tomará la prueba hasta las 12:30 o 1:30 para la prueba de tiempo prolongado. Si tiene preguntas sobre las pruebas ANET, comuníquese con lindsay.agbalokwu@scienceandtech.org.

3.15.21

DPS has announced that there will be a remote instruction day and all school buildings will be closed tomorrow, Tuesday, March 16, due to difficult travel conditions that persist from the storm this weekend. 

In alignment with the new DPS snow day policy, tomorrow will be a remote instruction day at all schools.  Please log in as you normally would to E-School tomorrow morning- we will be running all classes on a regular schedule.


DPS ha anunciado que habrá un día de instrucción remota y todos los edificios escolares estarán cerrados mañana, martes 16 de marzo, debido a las difíciles condiciones de viaje que persisten debido a la tormenta de este fin de semana.

En alineación con el nueva política de DPS para días de nieve , mañana será un día de instrucción remota en todas las escuelas. Inicie sesión como lo haría normalmente en E-School mañana por la mañana; todas las clases se impartirán en un horario regular.

¡Mantente caliente!

3.14.21

DPS has announced that all schools will be closed tomorrow, Monday, March 15, due to severe weather and difficult travel conditions. As a reminder, DSST follows DPS decisions regarding school delays and closures. As such, all DSST buildings will be closed tomorrow, 3/15, with no remote instruction.

Classes will resume on Tuesday. 


DPS ha anunciado que todas las escuelas estarán cerradas mañana, lunes 15 de marzo, debido al mal tiempo y las difíciles condiciones de viaje. Como recordatorio, DSST sigue las decisiones de DPS con respecto a los retrasos y cierres escolares. Como tal, todos los edificios de DSST estarán cerrados mañana, 15 de marzo, sin instrucción remota.

Las clases se reanudarán el martes.

3.11.21

Dear Bulldog Families,

The health and safety of our students are our primary concern at DSST @ Noel. Dismissal is a time where the health and safety of students are crucial. We recognize that dismissal is an area that we need to improve immediately. While we understand that our students need time to connect, it is critical that they maintain the physical distancing.  In order to make sure that students are safe at dismissal, we are taking the following steps.

Dismissal will now be staggered to support distancing.  Students will remain in the classroom until the following times.

  • 6th at 2:55 pm
  • 7th at 2:58 pm
  • 8th and walkers/bike riders dismiss at 3:01 pm

Any students who are not maintaining social distancing and our health guidelines will be given three warnings. At the third warning, students will become a remote learner for the remainder of the year.

If you have any questions or concerns about the dismissal, please contact our front office at 303-524-6305.

Thank you for your support in keeping our students safe.


Estimadas familias de Bulldog,

La salud y la seguridad de nuestros estudiantes son nuestra principal preocupación en DSST @ Noel. La salida es un momento en el que la salud y la seguridad de los estudiantes son cruciales. Reconocemos que el despido es un área que debemos mejorar de inmediato. Si bien entendemos que nuestros estudiantes necesitan tiempo para conectarse, es fundamental que mantengan el distanciamiento físico. Para asegurarnos de que los estudiantes estén seguros a la salida, estamos tomando los siguientes pasos.

El despido ahora será escalonado para apoyar el distanciamiento. Los estudiantes permanecerán en el salón de clases hasta las siguientes horas.

6to a las 2:55 pm
7mo a las 2:58 pm
8vo y los caminantes / ciclistas salen a las 3:01 pm


Cualquier estudiante que no mantenga el distanciamiento social y nuestras pautas de salud recibirá tres advertencias. En la tercera advertencia, los estudiantes se convertirán en aprendices remotos durante el resto del año.

Si tiene alguna pregunta o inquietud sobre el despido, comuníquese con nuestra oficina al 303-524-6305.

Gracias por su apoyo para mantener seguros a nuestros estudiantes.

2.26.21

This is a reminder that there will be no school for students on March 1st and 2nd as we will dedicate these days to Teacher Professional Development. We will be finalizing our plans for Trimester 3 that begins on March 3rd.


Esto es un recordatorio de que no hay clases para estudiantes en 01 de marzo y 2do como dedicaremos estos días al Desarrollo Profesional Docente. Estaremos finalizando nuestros planes para el tercer trimestre que comienza el 3 de marzo.